MUSTAFA ÇAPA

ÖZGEÇMİŞ

  • 1985 yılında İstanbul’da doğdum. Hukuk Fakültesi mezunuyum. Bir süre Hukuk Felsefesi ve Sosyolojisi Anabilim Dalı’nda araştırma görevlisi olarak çalıştım. Yüksek lisans derslerini verdikten sonra üniversiteden istifa edip avukatlık stajımı yaptım. Hâlihazırda serbest avukatlık yapmanın yanı sıra serbest editör ve çevirmen olarak da çalışmalarıma devam etmekteyim.
  • Vize Başvurusu ve Hukuk Danışmanlığı: Yabancılara Türkiye’deki tüm işlemlerinde ve her türlü vize başvurularında danışmanlık hizmeti veriyorum. Turist vizesi, üniversite öğrenci vizesi, çalışma izni, oturma izni, ev alarak oturma izni hakkı kazanma, ev alarak vatandaşlık hakkı kazanma ve diğer vize türlerinde yabancılara yardımcı oluyorum.
  • Çevirmenlik: Robert E. Howard’ın Cehennem Güvercinleri hikâyesini ve Nobel ödüllü İngiliz yazar John Galsworthy’nin İlk ve Son adlı novellasını Türkçeye çevirdim. Bu iki eser Ceres Yayınları etiketiyle yayımlandı ve İngilizceden çevirmekte olduğum başka klasik eserler de yine aynı yayınevi bünyesinde okurla buluşacak.
  • Klasikler Dizisi Editörlüğü: Ceres Yayınları’nda, klasik eserleri çevirmenin ötesinde, klasikler dizisinin editörlüğünü de yapmaktayım. Hangi eserlerin çevrileceğine, kapaklarda hangi görsellerin kullanılacağına, arka kapakta ne yazacağına, hangi editör ve son okumacı ile çalışılacağına da ben karar veriyorum.
  • Yayın Koordinatörlüğü: Ceres Yayınları bünyesinde yer alan Mandal Kitap’ta yayın koordinatörü olarak çalışmaktayım. Kitaplarını yayımlatmak isteyen yazarlarla yayınevi arasında köprü vazifesi görüyorum: Sözleşmelerin hazırlanması, kitap basım maliyetlerinin çıkartılması, kapak tasarımcıları ve editörlerle yazarların iletişiminin sağlanması.
  • Çevirmenlik ve Çeviri Editörlüğü: Yakın zamanda Scala Yayıncılık’ın çeviri mülakatından başarıyla geçtim ve bu yayınevi için de çeviri ve çeviri editörlüğü yapmaya hak kazandım. Scala Yayıncılık için yaşayan filozof Noam Chomsky’nin Illegitimate Authority (Gayrimeşru Otorite) adlı eserinin çevirisine başladım.
  • Editörlük ve Çeviri Editörlüğü: Fihrist Kitap Yayınları’ndan yayımlanan, içlerinde yazar Polat Onat’ın Ölümsüz Cümleler ve Türkiye’nin Yaşayan En İyi Yazarı romanlarının da bulunduğu beş Türkçe romanın editörlüğünü yaptım. Yine aynı yayınevinden çıkan:
    filozof John Stuart Mill’in Üniversiteler Üzerine;
    ilk feminist ütopya eseri olan, Annie Denton Cridge’in yazdığı Erkek Hakları ya da Bir Kadının Rüyası;
    bilimkurgunun ilk önemli metinlerinden sayılan, yazar George Tucker’ın Ay’a Yolculuk;
    Amerika Birleşik Devletleri’nin “Kurucu Babalar”ından olan Benjamin Franklin’in kendi hayatını anlattığı Özyaşamöyküsü;
    faşizmin kurucusu Benito Mussolini’nin kendi hayatını anlattığı Özyaşamöyküm & Faşizmin Siyasi ve Toplumsal Kuramı;
    Modern Kore Edebiyatı’nın en önemli isimlerinden biri olan Park Wansuh’nun otobiyografik romanı Bunca Şingayı Kim Yedi?;
    Edgar Rice Burroughs’nun Tarzan I: Maymunların Tarzan’ı ve John Carter II: Mars Tanrıları isimli,
    Türkçeye ilk kez tercüme edilen eserlerin çeviri editörlüğünü yaptım.
  • Serbest Editörlük: kitapeditoru.com.tr ve editoryazar.com’da redaksiyon, son okuma, İngilizce çeviri editörlüğü, geliştirici editörlük ve çevirmenlik yaparak çalışmalarıma devam etmekteyim.
    https://kitapeditoru.com.tr/5/18/95/mustafa-capa
    https://editoryazar.com/mustafa-%C3%A7apa
  • Yazarlık:
    İlk öyküm İnsanbilim Son Gemi Dergisi’nde, ilk romanım Birkaç Normal İnsan Edebiyatist Yayınevi’nden, ikinci romanım Deri Kalınlığında Fihrist Kitap Yayınları’ndan yayımlandı. Doğumevi adlı son roman dosyam hakkında, başta Polat Onat olmak üzere, birkaç yazar ve editör övgü dolu sözler sarf etti. Polat Onat, Doğumevi için bir arka kapak yazısı da kaleme aldı. Bu roman dosyam, yayınevlerinin değerlendirmesine sunulmuş durumda, okuruyla buluşmayı bekliyor.
    Anayasal Devletin Ortaya Çıkışının Sosyoekonomik Temelleri ve Anayasal Devlette Toplumsal Azınlıklar adlı makalem Aurum Sosyal Bilimler Dergisi’nde yayımlandı: https://dergipark.org.tr/tr/pub/aurum/issue/43749/537009
    Yazar Javier Marias’ın Karasevdalılar ve Duygusal Adam romanları ve yazar Erlend Loe’nin Doppler romanı üzerine yazdığım eleştiriler Fihrist Kitap’ta yayımlandı:
    https://fihristkitap.com/javier-marias-karasevdalilar-kitap-elestirisi/
    https://fihristkitap.com/javier-marias-duygusal-adam-kitap-elestirisi/
    https://fihristkitap.com/erlend-loe-doppler-kitap-elestirisi/
    Birkaç Normal İnsan romanım üzerine yapılan röportaj adastraa.net sitesinde yayımlandı: https://www.adastraa.net/birkac-normal-insan/
    Söylenti Dergisi’nden Asya Yüce, Deri Kalınlığında romanım üzerine bir inceleme yazdı: https://www.soylentidergi.com/bir-katilin-monologu-deri-kalinliginda/
  • İletişim:
    E-posta: mustafacapa17@gmail.com
    Tel: 0543 504 3372